Skip to content
Get Quote

Professional Arabic translation services

Looking for affordable, fast, and professional Arabic translation services that don't compromise on quality? Look no further. We have a team of experienced and professional NAATI certified Arabic translators on stand-by, ready to swiftly and accurately translate your documents for a fraction of the cost of other providers.

400+ Reviews

Trusted by Australia's leading organisations

Speak your audience's language

NAATI certified Arabic translations

When it comes to quality, certified Arabic translation services, no one does it better than our NAATI certified Arabic translators. We’ve handpicked our team of experienced translators who are native speakers of the Arabic language. You can rest assured that your translations will be 100% accepted by any Australian authority you plan on submitting your documents to.

Personal Arabic document translation

We’ll organise your NAATI certified Arabic translations of the following documents:

• Arabic Birth Certificate Translation
• Arabic Marriage Certificate Translation
• Arabic Police Check Translation
• Arabic Driver Licence Translation
• Arabic Diploma Translation
• and more — just ask us!

Corporate Arabic translation services

Embrace the Arabic language today and expand your organisation's reach! At Ethnolink, we offer an urgent certified Arabic translation with a fast turnaround time. We are the provider of high-quality Arabic translators to the private and public sectors. Our Arabic translation services are all completed by NAATI certified translators with proficiency in the Arabic language.

Arabic translation services for every industry

Whether you need Arabic voiceovers for community radio or a complex mining safety booklet translated into Arabic, we have the right people and experience to get it done.

Discover the Ethnolink difference today

Discover projects we've delivered for client's just like you

For over 10 years, we've been helping our clients by sourcing the most suitable translators for their projects, and delivering a premium-quality end product. Check out some of our work below.

National Disability Insurance Agency

The National Disability Insurance Agency (NDIA) has been a valued client of Ethnolink for many years and we have worked on a number of projects to ensure that the National Disability Insurance Scheme (NDIS) is accessible for culturally and linguistically diverse Australians. On this occasion, Ethnolink was engaged to help NDIS communicate with LGBTIQA+ participants and communities — here's our solution.

Learn more

Disability Royal Commission

We were proud to work with the Attorney-General's Department to assist the important cause of encouraging culturally and linguistically diverse Australians to share their stories with the Disability Royal Commission. Take a look at the videos we created.

Learn more

Jean Hailes

Jean Hailes for Women's Health is a national not-for-profit organisation dedicated to improving women's health. Ethnolink was approached to help Jean Hailes communicate with culturally and linguistically diverse women — here's what we delivered.

Learn more

Arabic translation FAQ

There are 280 million Arabic speakers around the world. This language is spoken natively in 25 countries including Egypt, Sudan, Algeria, Saudi Arabia, Syria, Iraq, Lebanon. We work with native Arabic-speakers from all of these regions so we can produced tailored translations for your audience, depending on which region they are from.

You can send us your documents in whatever format you have - a PDF, Word file, scan, or a photo. As long as the text is readable and clear, our professional translators can translate it for you. But before that happens, our Translation Strategists will analyse them and provide you with a personalised quote. 

If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accommodate.

Yes, they are. We only work with native Arabic-speaking translators, who are highly experienced and NAATI certified, where available. We work with native Arabic-speakers from all regions where Arabic is spoken so we can produced tailored translations to suit your needs.

Arabic can be a very challenging language to work with, mainly because Arabic is written right to left (and English is left to right). Because of this, it is important to work with experienced Arabic translators and language providers such as us, who have a team of multilingual typesetters who are very experienced in making sure Arabic and other right to left languages display correctly.

At last count in 2016, there were 321,720 Arabic speakers in Australia. Arabic is the third most widely spoken language in Australia after English and Mandarin. Make sure that you are communicating with this large community of Australians and catering for their communication needs.

Probably not. As Arabic is written in a different script to English, you can expect the length of the translated text to be different. Our translation specialists will be able to advise and guide you on this, so that the end product still matches your expectations.

Subscribe today to receive the latest insights and updates from Ethnolink