Skip to content
Get Quote

Translation services for all industries

We know translations involve a lot of challenges, many of which are unique to your industry. We've been working with organisations to enhance their communications for over 10 years. Let us share with you our expertise and handle your multilingual industry communications with precision and care.

400+ Reviews

Join over 4,672 government departments, organisations and businesses who trust us with their translation services

Speak to Australians in their language

Translation services in over 150 languages

Ethnolink is the leading translation company in Australia, specialising in multicultural communications that are culturally appropriate.

With 21% of Australian's speaking a language other than English at home, let us help you speak their language and make sure that all Australian's have access to the information they need.

Only the best NAATI certified translators

We work with experienced and professional NAATI certified translators to ensure that the quality of the translations you receive exceed your expectations - every time.

We screen all of our translators to ensure that they have native proficiency in the target languages, and have the experience and subject-matter expertise in a range of domains to ensure your translations are up to scratch, no matter what industry you're a part of.

Whatever industry you work in, we can help you!

Whether you need translation for tourism, construction, aged care, agriculture, hospitality, beauty or pharmaceuticals, we have the right people to help you enhance your multicultural communications with translation.

We offer a full suite of services, which we can tailor to your needs needs, with a pool of over 500 translators across more than 150 languages equipped to reproduce your documents into whichever languages you require.

Want to learn more? Get in touch with our Translation Strategy!

More than just translation

Multicultural communication is about a lot more than just translation. Whether you're looking for a partner to produce a multilingual government website or an in-language animated explainer video, we offer a full suite of services to enhance your multilingual communications.

Discover the Ethnolink difference today

Discover our case studies

We are proud to deliver high-quality translation services to Australian organisations and businesses, to assist in enhancing multicultural communication and social cohesion in Australia. Here are just some of the projects that we've delivered over the past 10 years.

First Nations Foundation

First Nations Foundation's fact sheet provides 7 steps on how to manage a loved one's finances after they pass away, as part of their TomorrowMoney online resource. Translated into Torres Strait Creole, also known as Yumplatok, this fact sheet provides important financial information to individua...

Learn more

Australian Centre for Disability Law

Australian Centre for Disability Law's (ACDL) Learning Together Toolkit provides tips and resources for students with disability to get the help they need in education. Ethnolink worked together with ACDL to translate 6 Easy Read Guides into 4 languages, helping ACDL bridge communication barr...

Learn more

Crime Stoppers Victoria

Crime Stoppers Victoria launched a state-wide campaign, 'Dob in a Dealer' to encourage people to speak up and disrupt the illicit drug trade in their local communities. Ethnolink proudly provided professional translations of 'Dob in a Dealer' campaign assets into 5 languages, along with multi...

Learn more

Cancer Council South Australia

To raise awareness of a new self-collection option for Cervical Screening Tests, Cancer Council South Australia (SA) designed a wallet card to provide accessible information for women aged 25 to 74 in South Australia. This wallet card was then proudly translated into 7 languages by Ethnolink's...

Learn more

Department of Planning, Industry and Environment NSW

The Department of Planning and Environment (DPIE) engaged Ethnolink to produce multilingual resources in 6 languages as part of the rollout of the single-use plastics ban in New South Wales. The single-use plastics ban is part of the NSW Government's commitment to sustainability. Ethnolink wa...

Learn more

Department of Health VIC

At the start of the winter of 2022, the Victorian Department of Health was cautious of rising COVID-19 and flu cases. In response, the Department launched the 'Stay Well This Winter' campaign, encouraging all Victorians to get their flu shot and stay up-to-date with their COVID-19 vaccination...

Learn more

Translation FAQs

We provide our clients with several options for translation services, including the level of quality-assurance. We have budget options for instances where the general gist is appropriate, but also options that go through a more rigorous quality assurance process. Of course, we always recommend these options in the interests of producing the highest quality translation deliverables.

Yes, we work with NAATI certified translators. In languages where NAATI does not provide credentialing, we work with experienced translators who make it through our vigorous vetting processes.

You can send us your documents in whatever format you have - a PDF, Word file, scan, or a photo. As long as the text is readable and clear, our professional translators can translate it for you.

But before that happens, our Account Managers will analyse them and provide you with a personalised quote.

If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accommodate.

It depends! Some languages expand and some contract when they are translated from English. The same script in French for example, is up to 20 percent longer than in English. So you can expect a 60-second English commercial to be 72 seconds long in the French language.

Our Account Managers will be able to advise and guide you on this, so that the end product still matches your expectations.

Absolutely. We do provide an expedited translation service for our clients, because we understand that sometimes, some things just can't wait. Get in touch with us at your earliest convenience so that we can assist you promptly.

Most definitely. We have worked with thousands of different organisations and businesses over the past decade and can almost guarantee that we have translated subject matter like yours. We have ample demonstrated experience in delivering premium translations across dozens of industries, and can't wait to work with you too.

To learn more, please contact our Account Management team, who can give you more information about our experience and expertise across all industries.

Subscribe today to receive the latest insights and updates from Ethnolink