Skip to content
Get Quote

Translation services for all industries

We know translations involve a lot of challenges, many of which are unique to your industry. We've been working with organisations to enhance their communications for over 10 years. Let us share with you our expertise and handle your multilingual industry communications with precision and care.

400+ Reviews

Join over 4,672 government departments, organisations and businesses who trust us with their translation services

Speak to Australians in their language

Translation services in over 150 languages

Ethnolink is the leading translation company in Australia, specialising in multicultural communications that are culturally appropriate.

With 21% of Australian's speaking a language other than English at home, let us help you speak their language and make sure that all Australian's have access to the information they need.

Only the best NAATI certified translators

We work with experienced and professional NAATI certified translators to ensure that the quality of the translations you receive exceed your expectations - every time.

We screen all of our translators to ensure that they have native proficiency in the target languages, and have the experience and subject-matter expertise in a range of domains to ensure your translations are up to scratch, no matter what industry you're a part of.

Whatever industry you work in, we can help you!

Whether you need translation for tourism, construction, aged care, agriculture, hospitality, beauty or pharmaceuticals, we have the right people to help you enhance your multicultural communications with translation.

We offer a full suite of services, which we can tailor to your needs needs, with a pool of over 500 translators across more than 150 languages equipped to reproduce your documents into whichever languages you require.

Want to learn more? Get in touch with our Translation Strategy!

More than just translation

Multicultural communication is about a lot more than just translation. Whether you're looking for a partner to produce a multilingual government website or an in-language animated explainer video, we offer a full suite of services to enhance your multilingual communications.

Discover the Ethnolink difference today

Discover our case studies

We are proud to deliver high-quality translation services to Australian organisations and businesses, to assist in enhancing multicultural communication and social cohesion in Australia. Here are just some of the projects that we've delivered over the past 10 years.

Disability Royal Commission

We were proud to work with the Attorney-General's Department to assist the important cause of encouraging culturally and linguistically diverse Australians to share their stories with the Disability Royal Commission. Take a look at the videos we created.

Learn more

Jean Hailes

Jean Hailes for Women's Health is a national not-for-profit organisation dedicated to improving women's health. Ethnolink was approached to help Jean Hailes communicate with culturally and linguistically diverse women — here's what we delivered.

Learn more

ALMO Milk

ALMO Milk was looking to expand their Australian almond milk business overseas, but needed multicultural communications experts to make it happen. With the help of Ethnolink, ALMO was able to launch in China and establish a foothold in the world's fastest growing market, leading to a significant increase in sales — check out how they did it.

Learn more

Translation FAQs

We provide our clients with several options for translation services, including the level of quality-assurance. We have budget options for instances where the general gist is appropriate, but also options that go through a more rigorous quality assurance process. Of course, we always recommend these options in the interests of producing the highest quality translation deliverables.

Yes, we work with NAATI certified translators. In languages where NAATI does not provide credentialing, we work with experienced translators who make it through our vigorous vetting processes.

You can send us your documents in whatever format you have - a PDF, Word file, scan, or a photo. As long as the text is readable and clear, our professional translators can translate it for you.

But before that happens, our Translation Strategists will analyse them and provide you with a personalised quote.



If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accommodate.

It depends! Some languages expand and some contract when they are translated from English. The same script in French for example, is up to 20 percent longer than in English. So you can expect a 60-second English commercial to be 72 seconds long in the French language.

Our Translation Strategists will be able to advise and guide you on this, so that the end product still matches your expectations.

Absolutely. We do provide an expedited translation service for our clients, because we understand that sometimes, some things just can't wait. Get in touch with us at your earliest convenience so that we can assist you promptly.

Most definitely. We have worked with thousands of different organisations and businesses over the past decade and can almost guarantee that we have translated subject matter like yours. We have ample demonstrated experience in delivering premium translations across dozens of industries, and can't wait to work with you too.

To learn more, please contact our Translation Strategy team, who can give you more information about our experience and expertise across all industries.

Subscribe today to receive the latest insights and updates from Ethnolink