Skip to content
Get Quote

Professional Japanese translation services

So you're looking for a reliable Japanese translator based in Australia? You're in the right place. Ethnolink is the leading translation service in Australia, providing high-quality, NAATI certified Japanese to English and English to Japanese translation services.

400+ Reviews

Trusted by Australia's leading organisations

Speak your audience's language

NAATI certified Japanese translations

Looking for a NAATI certified Japanese translator? We are glad you found us! Our Japanese translators are certified by NAATI and when you entrust your important Japanese language translation project to us, you can be sure that you are dealing with Australia’s leading Japanese language experts.

Personal Japanese document translation

We’ll organise your NAATI certified Japanese translations of the following documents:

• Japanese Birth Certificate Translation
• Japanese Marriage Certificate Translation
• Japanese Police Check Translation
• Japanese Driver Licence Translation
• Japanese Diploma Translation
• and more — just ask us!

Corporate Japanese translation services

Wherever you are in Australia, we can provide the quality Japanese translation service for you!

When you entrust your important Japanese language translation project to us, you can be sure that you are dealing with Australia’s leading Japanese language experts. No job is too big or small for us. Whether you need a financial documents translated into English or an English manual translated into Japanese, we’ve got you covered.

Japanese translation services for every industry

Whether you need Japanese voice overs for community radio or tourism brochures translated into Japanese, we have the right people and experience to get it done.

Discover the Ethnolink difference today

Discover projects we've delivered for client's just like you

For over 10 years, we've been helping our clients by sourcing the most suitable translators for their projects, and delivering a premium-quality end product. Check out some of our work below.


ALMO Milk was looking to expand their Australian almond milk business overseas, but needed multicultural communications experts to make it happen. With the help of Ethnolink, ALMO was able to launch in China and establish a foothold in the world's fastest growing market, leading to a significant ...

Learn more

Disability Royal Commission

We were proud to work with the Attorney-General's Department to assist the important cause of encouraging culturally and linguistically diverse Australians to share their stories with the Disability Royal Commission. Take a look at the videos we created.

Learn more

Jean Hailes

Jean Hailes for Women's Health is a national not-for-profit organisation dedicated to improving women's health. Ethnolink was approached to help Jean Hailes communicate with culturally and linguistically diverse women — here's what we delivered.

Learn more

Japanese translation FAQ

Japanese is the national language of Japan and is spoken by an estimated 128 million people as of 2020.

Japanese is written using characters, and has a number of alphabets, including one which includes the use of Chinese characters, and another which used the Kanji writing system.

Did you know that for centuries, Japanese existed as only a spoken language that wasn’t written down.

Nowadays, there are multiple writing systems used for Japanese, including Chinese characters. However, the most widely used script is a combination of Kanji and Kana, which are logographic and syllabic writing systems respectively.

There are 55,958 Japanese speakers in Australia, according to the 2016 Census, representing 0.2% of the entire population.

Japanese speakers tend to be concentrated in large cities, with the largest populations residing in Sydney, Brisbane, the Gold Coast & Melbourne.

You can send us your documents in whatever format you have - a PDF, Word file, scan, or a photo. As long as the text is readable and clear, our professional translators can translate it for you. But before that happens, our Translation Strategists will analyse them and provide you with a personalised quote. 

If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accommodate.

Probably not, as Japanese is written using a very different script, which will affect the length of translated text. Our translation specialists will be able to advise and guide you on this, so that the end product still matches your expectations.

Yes. We work exclusively with NAATI certified Japanese translators when translating from English into Japanese, and likewise, NAATI certified English translators when working on texts from Japanese into English.

Subscribe today to receive the latest insights and updates from Ethnolink