Contact Blog Ethnolink Education
Home » Languages
Looking for affordable, fast and professional Lao interpreters and translation services that don't compromise on quality? Look no further. We have a team of experienced and professional NAATI certified Lao interpreters and translators on stand-by, ready to swiftly and accurately translate your documents for a fraction of the cost of other providers.
Ethnolink is Australia’s leading provider of interpreters and translation services in the Lao language and can offer translation services for documents to be used for official purposes such as for submission to VicRoads, Department of Immigration and Citizenship, Department of Education and to Universities. Our Lao translators and interpreters can provide translation services Australia-wide including in Melbourne, Sydney, Brisbane, Perth, Adelaide, Canberra, Hobart and any regional or suburban area of Australia.
We’ll organise your NAATI certified Lao translations of the following documents: • Lao Birth Certificate Translation • Lao Marriage Certificate Translation • Lao Police Check Translation • Lao Driver Licence Translation • Lao Diploma Translation • and more — just ask us!
Our corporate professional Lao translation service for Australian businesses, community organisations and government departments including but not limited to the translation of legal documents, marketing material, health publications, engineering manuals and websites. Our Lao translators and interpretersare all Australian based and have NAATI certification which can help assure you that your Lao translations are of the highest quality.
We work with Australia's leading NAATI certified interpreters in order to provide you with the highest quality interpreting services. Our suite of interpreting services includes: • Lao video interpreting • Lao telephone interpreting • Lao on-site interpreting • Lao conference interpreting Our interpreters have native-level Lao language skills, as well as the experience and subject-matter expertise in a range of domains.
Whether you need Lao voice overs for community radio or a website translated into Lao, we have the right people and experience to get it done.
We understand you have deadlines to meet. Our team will work around the clock to deliver high-quality, urgent translations, as well as urgent interpreting bookings — and we don't compromise on quality.
Identify your Lao-speaking target audience with our complimentary language advice. We handpick the best translator or interpreter for your needs, who will ensure that your translations and interpretations are quick, precise and appropriate.
Our Lao translator and interpreter talent pool is comprised of fully native Lao-speakers and NAATI certified translators and interpreters who will skilfully and naturally convey your message.
Since 2011, we've been fine tuning our approach to Lao language services. Take advantage of our Australian industry experience and world-class customer service.
For over 10 years, we've been helping our clients by sourcing the most suitable translators for their projects, and delivering a premium-quality end product. Check out some of our work below.
ALMO Milk was looking to expand their Australian almond milk business overseas, but needed multicultural communications experts to make it happen. With the help of Ethnolink, ALMO was able to launch in China and establish a foothold in the world's fastest growing market, leading to a significant ...
As part of the Attorney-General’s Department’s joint effort with the Office for Women under the Preventing Financial Abuse Project, the Department published a guide to assist separating couples, including couples from culturally and linguistically diverse communities, to proactively manage their ...
The Australian Human Rights Commission (AHRC) engaged Ethnolink to produce translated resources to help raise awareness about elder abuse in 19 languages. The AHRC was resolved to ensure appropriate and accessible translations for their multicultural users. We tailored a solution that deliver...
Lao, also known as Laotian, one of the Tai languages of Southeast Asia, and the official language of Laos. Lao is also spoken in some areas of Cambodia and Vietnam.
Lao is written from left to right using Lao script, also known as Akson Lao. It is the primary script used to write the Lao language and other minority languages in Laos.
You can send us your documents in whatever format you have - a PDF, Word file, scan, or a photo. As long as the text is readable and clear, our professional translators can translate it for you. But before that happens, our Translation Strategists will analyse them and provide you with a personalised quote. If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accommodate.
As of the most recent Census, there we just under 10,000 Lao speakers in Australia.
Yes, they are. We only work with native Lao-speaking translators, who are highly experienced and NAATI certified, where available.
Probably not, as Lao is not written using Latin script, hence the length of text will likely change during translation. Our translation specialists will be able to advise and guide you on this, so that the end product still matches your expectations.
Contact our Interpreting Strategy team via our Book an Interpreter page, and they'll be in touch to coordinate an interpeter to meet your needs.
Yes! We work with interpreters all across the country who can help to facilitate communication wherever you are. If an interpreter is unable to physically attend your meeting or conference, we have a suite of remote options, including video interpreting and telephone interpreting, to help overcome communication barriers.
Which option best describes you?
To access this FREE lesson, please enter your email.