Skip to content
Get Quote

Professional Croatian translation services

We understand – trying to find a fast, reliable, affordable, and most importantly, high quality Croatian translation service is tough! Ethnolink’s team of NAATI certified Croatian translators have been providing world-class Croatian translation services since 2011. We can help with any Croatian language professional translation project, no matter how big or small.

400+ Reviews

Trusted by Australia's leading organisations

Speak your audience's language

NAATI certified Croatian translations

Our team is really on the ball and getting great results. We guarantee that your NAATI certified Croatian translations will be accepted by any Australian authority or Government department.

Every NAATI certified translator we work with understands the compliance requirements and regulations of Australian authorities. That’s one less thing for you to worry about.

Personal Croatian document translation

We’ll organise your NAATI certified Croatian translations of the following documents:

• Croatian Birth Certificate Translation
• Croatian Marriage Certificate Translation
• Croatian Police Check Translation
• Croatian Driver Licence Translation
• Croatian Diploma Translation
• and more — just ask us!

Corporate Croatian translation services

Navigating Croatian translations is tricky, especially if you aren’t familiar with the Croatian language or culture. Let our Croatian translation experts take over and manage your project from start to finish. Businesses and government departments can rely on our dependable and professional Croatian translator service.

Croatian translation services for every industry

Whether you need Croatian voice overs for community radio or a website translated into Croatian, we have the right people and experience to get it done.

Discover the Ethnolink difference today

Discover projects we've delivered for clients just like you

For over 10 years, we've been helping our clients by sourcing the most suitable translators for their projects, and delivering a premium-quality end product. Check out some of our work below.

First Nations Foundation

First Nations Foundation's fact sheet provides 7 steps on how to manage a loved one's finances after they pass away, as part of their TomorrowMoney online resource. Translated into Torres Strait Creole, also known as Yumplatok, this fact sheet provides important financial information to individua...

Learn more

Australian Centre for Disability Law

Australian Centre for Disability Law's (ACDL) Learning Together Toolkit provides tips and resources for students with disability to get the help they need in education. Ethnolink worked together with ACDL to translate 6 Easy Read Guides into 4 languages, helping ACDL bridge communication barr...

Learn more

Crime Stoppers Victoria

Crime Stoppers Victoria launched a state-wide campaign, 'Dob in a Dealer' to encourage people to speak up and disrupt the illicit drug trade in their local communities. Ethnolink proudly provided professional translations of 'Dob in a Dealer' campaign assets into 5 languages, along with multi...

Learn more

Cancer Council South Australia

To raise awareness of a new self-collection option for Cervical Screening Tests, Cancer Council South Australia (SA) designed a wallet card to provide accessible information for women aged 25 to 74 in South Australia. This wallet card was then proudly translated into 7 languages by Ethnolink's...

Learn more

Department of Planning, Industry and Environment NSW

The Department of Planning and Environment (DPIE) engaged Ethnolink to produce multilingual resources in 6 languages as part of the rollout of the single-use plastics ban in New South Wales. The single-use plastics ban is part of the NSW Government's commitment to sustainability. Ethnolink wa...

Learn more

Department of Health VIC

At the start of the winter of 2022, the Victorian Department of Health was cautious of rising COVID-19 and flu cases. In response, the Department launched the 'Stay Well This Winter' campaign, encouraging all Victorians to get their flu shot and stay up-to-date with their COVID-19 vaccination...

Learn more

Croatian translation FAQ

Croatian is the standardised variety of the Serbo-Croatian language used principally in Croatia, Bosnia and Herzegovina and other neighbouring countries. It is the official language of Croatia and is also one of the official languages of the European Union.

There are approximately 56,888 Croatian speakers in Australia according to the 2016 Census data compared to 54,115 Croatian speakers from the 2021 Census data.

Croatian is spoken nearly 6 million people world wide. Croatian is mainly spoken in Croatia where there are almost 5 million native Croatian speakers.

You can send us your documents in whatever format you have - a PDF, Word file, scan, or a photo. As long as the text is readable and clear, our professional translators can translate it for you. But before that happens, our Account Managers will analyse them and provide you with a personalised quote.

If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accommodate.

Yes, they are. We only work with native Croatian-speaking translators, who are highly experienced and NAATI certified, where available.

Depending on the length of your document, it will take 2-3 business days to receive your Croatian translation.

Subscribe today to receive the latest insights and updates from Ethnolink