Skip to content
Get Quote

NAATI Certified Patent Translation

When it comes to patent translation services in Australia, Ethnolink understands how crucial accuracy and expertise are. Ethnolink has handpicked patent translators who have a proven track record of handling patent translations. Each one has an in-depth knowledge of engineering, medicine, science, and other fields. All of our translators are native speakers of their own languages, thus increasing the accuracy of our patent translation services. Aside from their experience in technical translation, they also have backgrounds in their own patent translation.

400+ Reviews

We’re trusted by hundreds of clients and individuals across Australia

Premium quality patent translations

Patents translated in any language

We provide patent translation services in over 150 languages, including, Chinese, German, Japanese, Korean, French, Italian, Spanish, Dinka, Dari, Hungarian, Serbian, Arabic, Swedish, Dutch, Greek, Swedish, Punjabi, Hindi, Indonesian, and Persian, just to name a few!

Can't find the language you need? Don't worry! Talk to our Account Management team and they'll get the ball rolling for you, no matter what language you need.

Translation by NAATI certified professionals

When translating patents for use by multicultural Australians, we only engage NAATI certified translators who understand the imporantance of quality in this field of translation.

Poorly translated patents have a lower value, while quality translations increase the value of your patents. When you hire the wrong professional, you’ll be facing grave consequences like inaccurate translations which result in production delays, increased costs, or loss of the ability to enforce patents.

What we offer

Patent translation is quite different compared to other translation types. Patent translation requires highly specialised experts and particular terminologies. Here at Ethnolink, we only use patent translators who have extensive experience and match the needs of a certain patent translation project.

We choose patent translators who have expertise in the patent language and the subject area of the patent. We’ve got a full range of patent translation services. We work fast to finish the translation on time without affecting the patent translation’s quality.

Discover the Ethnolink difference today

Patent translation services 
for every purpose

Whatever you need your patent translated for, our team have you covered and will get your NAATI certified translation to you in no time.

We do more than just patent translation

Did you know that we also provide high-quality corporate translation services of all document types for organisations operating all across Australia? Our translators are the most highly sought-after professionals, delivering high-quality translated content in all languages for businesses, community organisation and federal, state and local government departments every day.

R U OK?

R U OK? has taken an important step towards promoting connection and support for seniors by releasing videos and resources in five different languages. Recognising the diverse needs of seniors in the community, these co-created resources are available in Arabic, Greek, Korean, Simplified Chinese,...

Learn more

NSW Electoral Commission

For the 2023 NSW State election, NSW Electoral Commission is committed to promoting voting participation among NSW's multicultural communities. As part of their campaign, we worked with NSW Electoral Commission to professionally translate 5 videos into 7 languages. We also supported their wide...

Learn more

First Nations Foundation

First Nations Foundation's fact sheet provides 7 steps on how to manage a loved one's finances after they pass away, as part of their TomorrowMoney online resource. Translated into Torres Strait Creole, also known as Yumplatok, this fact sheet provides important financial information to individua...

Learn more

Australian Centre for Disability Law

Australian Centre for Disability Law's (ACDL) Learning Together Toolkit provides tips and resources for students with disability to get the help they need in education. Ethnolink worked together with ACDL to translate 6 Easy Read Guides into 4 languages, helping ACDL bridge communication barr...

Learn more

Crime Stoppers Victoria

Crime Stoppers Victoria launched a state-wide campaign, 'Dob in a Dealer' to encourage people to speak up and disrupt the illicit drug trade in their local communities. Ethnolink proudly provided professional translations of 'Dob in a Dealer' campaign assets into 5 languages, along with multi...

Learn more

Cancer Council South Australia

To raise awareness of a new self-collection option for Cervical Screening Tests, Cancer Council South Australia (SA) designed a wallet card to provide accessible information for women aged 25 to 74 in South Australia. This wallet card was then proudly translated into 7 languages by Ethnolink's...

Learn more

Patent Translation FAQ

You can send us your patent in whatever format you have - a PDF, Word file etc. But before that happens, our Account Managers will analyse them and provide you with a personalised quote. 

If you have any specific requirements, let us know and we will do our absolute best to accomodate.

This will depend on the length of your patent and the number of languages you are getting it translated into. Our Account Managers will be able to provide you with an accurate time-frame when they quote up your project.

NAATI, which stands for the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, is in charge of providing accreditation to translators in Australia. A patent translation should always be carried out in Australia by a translator who has NAATI accreditation.

This is a great question, however, there is no simple answer. The price will depend on the number of languages you need to get your patent translated into, as well as the complexity of the document, the languages that you choose, and the number of words.

Fill our our "Get Quote" form for a personalised quote within 15 minutes.

Patent translation is a certain specialised task that includes converting a patent application into another language. This is done so that an international audience can access the information within the patent-related documentation.

Patent translation also includes handling descriptions or drawings, legal documentation, and patent claims. This is mostly important for businesses that are competing in the global landscape. Innovations are mostly the cause for a business in a worldwide stage to become successful. And this is mainly the reason why patent protection for these innovations is of importance.

Subscribe today to receive the latest insights and updates from Ethnolink