Ethnolink EducationEthnolink Summit
Home
We work hard to make sure that we deliver the highest-quality translations everyday, but don’t take our word for it. Find out what our clients say about us and find examples of our work in our case study library across government, private enterprise and community services.
Thorne Harbour Health is a community organisation dedicated to supporting and enhancing the health of people who identify as LGBTI. Ethnolink proudly provided translations for Thorne Harbour Health's What Works campaign for the prevention and treatment of HIV within the LGBTI community. We wo...
Vicinity Centres engaged Ethnolink for a high-priority translation in preparation for the 2022 Lunar New Year. In this project, we worked together to create a fortune reading display for the Year of the Tiger in Simplified Chinese. The display was set up in the Emporium Melbourne during the Lu...
ALMO Milk was looking to expand their Australian almond milk business overseas, but needed multicultural communications experts to make it happen. With the help of Ethnolink, ALMO was able to launch in China and establish a foothold in the world's fastest growing market, leading to a significant ...
Ethnolink has been engaged by Punchy Digital Media since 2016 for high-profile video localisation projects involving script translation, voice-overs and subtitles — here's just one of the multilingual animated explainer videos we've produced together, for their client, Intel.
Which option best describes you?
To access this FREE lesson, please enter your email.